Стокгольмский синдром перевод one direction

Стокгольмский синдром перевод one direction thumbnail

Текст песни One Direction — Stockholm Syndrome

Перевод песни One Direction — Stockholm Syndrome

Who’s
that
shadow
holding
me
hostage
I’ve
been
here
for
days

Кто
прячется
за
огромной
тенью,
которая
удерживает
меня
столько
дней?

Who’s
this
whisper
telling
me
that
I’m
never
gonna
get
away

Чей
голос
шепчет
мне,
что
я никогда
не
покину
это
место?

I know
they’ll
be
coming
to
find
me
soon

Я знаю,
скоро
меня
найдут

But
I fear
I’m
getting
used
to
being
held
by
you

Но
кажется,
что
я постепенно
привыкаю
к тому,
как
ты
держишь
меня
здесь

Baby
look
what
you’ve
done
to
me

Детка,
посмотри
что
ты
сделала

Baby
look
what
you’ve
done
now

Детка,
посмотри
что
ты
сделала

Baby
I’ll
never
leave
you
if
you
keep
holding
me
this
way

Детка,
я никогда
не
уйду,
если
ты
будешь
держать
меня
вот
так

Baby
look
what
you’ve
done
to
me

Детка,
посмотри
что
ты
сделала

Baby
you
got
me
tied
down

Детка,
ты
привязала
меня

Baby
I’ll
never
leave
if
you
keep
holding
me
this
way

О,
детка,
я никогда
не
уйду,
если
ты
будешь
держать
меня
вот
так

Who’s
this
man
that’s
holding
your
hand

Что
за
парень
держит
тебя
за
руку?

And
talking
about
your
eyes

И говорит,
как
прекрасны
твои
глаза?

Used
to
sing
about
being
free
but
now
he’s
changed
his
mind

Я всегда
пел
о том,
что
хочу
свободы,
но
сейчас
я изменил
свое
мнение

I know
they’ll
be
coming
to
find
me
soon

Я знаю,
скоро
меня
найдут

But
my
stockholm
syndrome
is
in
your
room

Но
мой
Стокгольмский
синдром
— это
твоя
комната

Yeah
I fell
for
you

Да,
я что-то
чувствую
к тебе

Baby
look
what
you’ve
done
to
me

Детка,
посмотри
что
ты
сделала

Baby
look
what
you’ve
done
now

Детка,
посмотри
что
ты
сделала

Baby
I’ll
never
leave
you
if
you
keep
holding
me
this
way

Детка,
я никогда
не
уйду,
если
ты
будешь
держать
меня
вот
так

Читайте также:  Программа моя жизнь с синдромом дауна

Baby
look
what
you’ve
done
to
me

Детка,
посмотри
что
ты
сделала

Baby
you
got
me
tied
down

Детка,
ты
привязала
меня

Baby
I’ll
never
leave
if
you
keep
holding
me
this
way

О,
детка,
я никогда
не
уйду,
если
ты
будешь
держать
меня
вот
так

All
my
life
I’ve
been
on
my
own

Всю
свою
жизнь
я провел
в одиночестве

I used
the
light
to
guide
me
home

Мне
приходилось
освещать
дорогу
домой

But
now
together
we’re
alone

Но
теперь
мы
вместе
и сами
по
себе

And
there’s
no
other
place
I’d
ever
wanna
go

И я бы
остался
здесь
всю
свою
жизнь

Baby
look
what
you’ve
done
to
me

Детка,
посмотри
что
ты
сделала

Baby
look
what
you’ve
done
now

Детка,
посмотри
что
ты
сделала

Baby
I’ll
never
leave
you
if
you
keep
holding
me
this
way

Детка,
я никогда
не
уйду,
если
ты
будешь
держать
меня
вот
так

Baby
look
what
you’ve
done
to
me

Детка,
посмотри
что
ты
сделала

Baby
you
got
me
tied
down

Детка,
ты
привязала
меня

Baby
I’ll
never
leave
if
you
keep
holding
me
this
way.

О,
детка,
я никогда
не
уйду,
если
ты
будешь
держать
меня
вот
так

Стокгольмский синдром перевод one direction

Альбом

FOUR

дата релиза

17-11-2014

Видео

Видео получено поиском и может не соответствовать содержимому страницы.

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Источник

Counted all my mistakes and there’s only one

В длинном списке моих ошибок эта занимает первое место,

Standing up on a list of the things I’ve done

Самое страшное, что я когда-либо делал,

All the rest of my crimes don’t come close

И это не сравнится ни с чем — 1

To the look on your face when I let you go

Твое лицо, когда я отпустил тебя.

So I built you a house from a broken home

Я построил дом из старых обломков

Then I wrote you a song with the words you spoke

И написал песню из твоих слов,

Читайте также:  Материнство синдром эдвардса часть 9

Yeah, it took me some time but I figured out

Да, мне понадобилось немало времени, но я понял,

How to fix up a heart that I let down

Как вылечить сердце, которое я разбил.

Now I’m searching every lonely place

И сейчас я ищу тебя в каждом одиноком уголке,

Every corner calling out your name

На каждом углу я кричу твое имя,

Trying to find you but I just don’t know

Я пытаюсь найти тебя, но я не знаю,

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Get a taste of your lips on the tip of my tongue

Снова попробовать вкус твоих губ —

It’s at the top of the list of the things I want

Вот чего я хочу больше всего,

Mind is running in circles of you and me

Мои мысли бегут по замкнутому кругу между тобой и мной,

Anyone in between is the enemy

Все остальные — враги.

Shadows come with the pain that you’re running from

Тени приносят с собой боль, от которой ты так бежишь,

Love was something you never heard enough

Любовь была для тебя незнакомым чувством,

Yeah, it took me some time but I figured out

Да, мне понадобилось немало времени, но я понял,

How to fix up a heart that I let down

Как вылечить сердце, которое я разбил.

Now I’m searching lonely place

И сейчас я ищу тебя в каждом одиноком уголке,

Every corner calling out your name

На каждом углу я кричу твое имя,

Trying to find you but I just don’t know

Я пытаюсь найти тебя, но я не знаю,

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Are you fixing it by yourself?

Ты исцеляешь свое сердце самостоятельно?

Or are you giving it to someone else?

Или кто-то другой помогает тебе?

Trying to find you but I just don’t know

Я пытаюсь найти тебя, но я просто не знаю,

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Читайте также:  Дидактические игры с детьми с синдром дауна

Tell me now, tell me now

Скажи мне сейчас, скажи мне,

Tell me where you’re going

Скажи мне, куда ты идешь?

Will you be afraid?

Испугаешься ли ты?

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Tell me now, tell me now

Скажи мне, скажи мне сейчас,

Tell me will you ever love me again?

Скажи мне, сможешь ли ты полюбить меня еще раз?

Love me again?

Полюбить меня снова?

Now I’m searching every lonely place

И сейчас я ищу тебя в каждом одиноком уголке,

Every corner calling out your name

На каждом углу я кричу твое имя,

Trying to find you but I just don’t know

Я пытаюсь найти тебя, но я не знаю,

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Are you fixing it by yourself?

Ты исцеляешь его самостоятельно?

Or are you giving it to someone else?

Или тебе помогает кто-то другой?

Trying to find you but I just don’t know

Я пытаюсь найти тебя, но я просто не знаю,

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Tell me where you’re hiding now?

Скажи мне, где ты прячешься?

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Come on baby, cause I need you now

Давай, детка, ведь я нуждаюсь в тебе,

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Tell me, cause I’m breaking down

Скажи мне, ведь я не могу так больше,

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Come on baby, come and get me out

Давай, детка, скажи мне, где ты,

Come on baby, come and get me out

Давай, детка, скажи мне, где ты,

Come on baby, cause I need you now

Давай детка, ведь я так нуждаюсь в тебе.

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

Where do broken hearts go?

Куда направляются разбитые сердца?

1 — досл.: Все мои прочие преступления и рядом не стояли

Х

Качество перевода подтверждено

Источник