Синдром отличницы ромовой елены скачать
Скачать книгу в формате:
- fb2
- rtf
- txt
- epub
Аннотация
Я и подумать не могла, что любовная интрижка с красавчиком из университета принесет одни лишь проблемы и станет отправной точкой для череды событий, изменивших мою жизнь. Мне пришлось не только переехать — и куда?! — на другую планету, смирить гордость и стать стажером настоящего изверга — самого изощренного изверга! — но и избавиться от вечного комплекса — синдрома отличницы.18+От автораПочему нужно ознакомиться с этим предупреждением внимательно.Книга «Синдром отличницы» не укладывается в рамки формата фантастического романа. Я всегда считала, что пишу любовные романы в антураже разных жанров. И это тоже, в первую очередь, любовный роман, хотя до откровенных сцен придется «дойти», ибо они не на первой и даже не на второй странице.Мир, в котором развиваются события, — мешанина времени, всего лишь антураж.Этот роман — чистейший эксперимент.
ЕЩЕ
Популярные книги
Аннотация:
Бернард ВЕРБЕР ИМПЕРИЯ АНГЕЛОВ Посвящается Веронике 1. ЗА КУЛИСАМИ РАЯ Тремя путями мудрости…
Блок — 15 стр.
Аннотация:
Впервые знаменитый российский писатель Сергей Лукьяненко решил написать книгу в популярном жанре зом…
Блок — 2 стр.
Аннотация:
Александр Солженицын Матренин двор Эта редакция является истинной и окончательной. Никакие приж…
Полный текст — 13 стр.
Аннотация:
Глория уже полностью забыла свое прошлое. Она готова к переменам и к новой жизни. Она даже слышит…
Полный текст — 90 стр.
Аннотация:
Многие стесняются говорить о кишечнике вслух. Может быть, именно поэтому мы так мало знаем о самом м…
Блок — 11 стр.
Аннотация:
В Горлумском лесу, среди исполинских деревьев, стволы которых не обхватить и вчетвером, по единств…
Блок — 12 стр.
Дорогой ценитель литературы, погрузившись в уютное кресло и укутавшись теплым шерстяным пледом книга «Синдром отличницы» Ромова Елена Александровна поможет тебе приятно скоротать время. Всем словам и всем вещам вернулся их изначальный смысл и ценности, вознося читателя на вершину радости и блаженства. Интрига настолько запутанна, что несмотря на встречающиеся подсказки невероятно сложно угадать дорогу, по которой пойдет сюжет. Актуальность проблематики, взятой за основу, можно отнести к разряду вечных, ведь пока есть люди их взаимоотношения всегда будут сложными и многообразными. Главный герой моментально вызывает одобрение и сочувствие, с легкостью начинаешь представлять себя не его месте и сопереживаешь вместе с ним. Финал немножко затянут, но это вполне компенсируется абсолютно непредсказуемым окончанием. Просматривается актуальная во все времена идея превосходства добра над злом, света над тьмой с очевидной победой первого и поражением второго. Умеренное уделение внимания мелочам, создало довольно четкую картину, но и не лишило читателя места для его личного воображения. Легкий и утонченный юмор подается в умеренных дозах, позволяя немного передохнуть и расслабиться от основного потока информации. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы «видишь» происходящее своими глазами. Гармоничное взаимодоплонение конфликтных эпизодов с внешней окружающей реальностью, лишний раз подтверждают талант и мастерство литературного гения. «Синдром отличницы» Ромова Елена Александровна читать бесплатно онлайн, благодаря умело запутанному сюжету и динамичным событиям, будет интересно не только поклонникам данного жанра.
Новинки
Аннотация:
Как это женщины слабый пол? Что значит я должна быть нежной и милой? Одно неосторожное слово, и вс…
Полный текст — 33 стр.
Как это женщины слабый пол? Что значит я должна быть нежной и милой? Одно неосторожное слово, и вс…
Аннотация:
Forbes — самый влиятельный независимый деловой журнал в мире. Forbes имеет доступ к первым лицам …
Фрагмент — 0 стр.
Forbes — самый влиятельный независимый деловой журнал в мире. Forbes имеет доступ к первым лицам …
Источник
Русская литература в американском духе
Надо сказать, что эта книга — далеко не худшее, что я читала из любовной прозы в своей жизни. Скоротать вечер она вполне годится, но все-таки ей многого не хватает,чтобы стать хорошей. Чего же? Давайте разбираться.
Начнем с плюсов. Написано достаточно грамотным языком, читать можно без головной боли и кровавых слез, которые появляются от некоторых «шедевров» русской прозы. Описания природы/погоды/бытовой обстановки тоже весьма неплохи и худо-бедно создают картинку (если не считать одного значительного косяка,но о нем позже). Сюжет вполне для любовной прозы проходной. Сексапильная красотка Лимма Лессон с айкью, как у Эйнштейна, которую хотят все проходящие мимо мужчины, пытается доказать,что она способна на что-то большее, чем секс. Но, конечно, находится тот самый богатый, сексуальный и чертовски умный Гг, ради которого она готова на всё. Даже бросить мечту и дело всей своей жизни. Диалоги и сцены как в неплохих американских мелодрамах. Да-да, вы не ослышались, американских, я несколько раз недоверчиво проверяла, точно ли автор русская, потому что все диалоги напоминают грамотный перевод с английского, не считая чисто американского антуража, но об этом позже. Чувства главной героини прописаны хорошо и довольно последовательно, диагноз «синдром отличницы» оправдан.В целом, читаешь довольно приятную, если не вдаваться в подробности историю любви и поиска себя, но вот если вдаваться…
Мир не прописан. Вообще никак. Зачем вообще был нужен фантастический антураж? Помести Елена Ромова свою героиню в Америку,а потом отправь ее на стажировку куда-нибудь в Европу — книга бы от этого только выиграла, во всяком случае, не вылезло бы столько косяков. Во-первых, непонятно, какой это год. Вроде бы путешествие между планетами, межпланетная связь, попытки клонирования и регенеративной медицины с переписыванием ДНК. И в то же время «затворы камер», «катетер капельницы», «фотографии в рамках», «телефонные трубки» и прочая бытовая атрибутика, которая устаревает уже сейчас! Разницы в планетах, кроме климата, нет никакой. Проекты героини, над которыми она трудится примерно половину книги вообще никак не описываются, не раскрыты и чем она занимается, кроме попытки сделать регенерацию по типу как у ящерицы — непонятно.Кстати, автор не стала заморачиваться — сравнение с ящерицей я стырила у нее (это единственное объяснение сути проекта,которого заслуживает читатель). Большую же часть книги мы наблюдаем битву гормонов в юном учено 20ти лет от роду, которая с 15 лет занимается наукой (угу…). Кто такие ситайки автор тоже объясняет очень вскользь. Что-то среднее между секс-бомбами с зачатками нимфомании и просто женщинами с отсталой планеты. Про нимфоманию опять же не моя придумка, а много раз повторяемый автором ход, что-де все ситайки, кроме нашей героини, до 30ти лет думают не тем местом, из-за чего бедная Лимма страдает от стереотипов. Ход борьбы со стереотипами был все же неплохим, но недостаточным, чтобы спасти сюжет.
Я долго думала, поставить ли этой книге двойку или все-таки тройку. С одной стороны, в какой-то момент во мне все-таки проснулось сопереживание к героине (сцена похорон). С другой, сюжет банален до оскомины, работа над деталями очень слабая. Потом решила поставить отличнице тройку авансом, есть над чем поработать, но совсем безнадежной не назовешь. Отторжение книга не вызывает, желания перечитать, впрочем, тоже.
Источник
Елена Ромова
СИНДРОМ ОТЛИЧНИЦЫ
Пролог
Лимма Лессон. Этакая отличница из университета Катригана.
Ситайка, но только наполовину. Одна из немногих, кто получил приглашение на стажировку в Каптийскую исследовательскую лабораторию.
Лесс Хейвуд отложил анкету, по которой бегло скользнул взглядом, а затем посмотрел на Лимму, миниатюрную смуглую девушку с торчащими из высокого хвоста прядями. Солнечный свет врывался в распахнутое окно его небольшого кабинета, выхватывая из полутьмы ее фигурку и позволяя ректору внимательно рассмотреть гостью. Девушка обладала выраженными чертами ситайки: треугольным маленьким личиком, полными губами, суровым изломом бровей и неоспоримым упрямством во взгляде. Она сидела, хлопая черными глазами, неестественно и напряженно прижав к коленям кулачки. Эта девушка даже не осознавала, какую шумиху подняла в городе — не часто в Каптике объявляются ситайки, тем более, такие хорошенькие.
— Итак, — Хейвуд прочистил горло и, постукивая пальцами по столешнице, откинулся на спинку кожаного кресла, — ваша мать та самая Гарверд Лессон. Вы решили пойти по ее стопам?
Лимма нахмурилась. Говорить о матери, учитывая ее болезнь, было плохой идеей.
— Не совсем, — голосок у девушки был хриплым и неуверенным.
— Как ее здоровье?
— Ей уже лучше. Мы переехали в Каптику, чтобы сменить климат.
Конечно, это интересовало Хейвуда в последнюю очередь, поэтому он поспешил сменить тему:
— Вы закончили университет с дипломом биомедицинского инженера-техника в Элентропе, затем работали на кафедре патофизиологии в Катригане, верно?
— Да.
Впечатляющее резюме. Хейвуд был уверен, что эта юная ситайка способна получить работу в лучших исследовательских центрах Альянса. Если бы не болезнь Гарверд…
— У вас довольно востребованная специальность, — пробубнил мужчина. — Но я понимаю ваше желание не останавливаться на достигнутом. Вы экстерном закончили аспирантуру и теперь хотите применить знания в сфере инноваций.
— Да.
Хейвуд скрыл удовлетворенную улыбку — из любой ситуации он всегда выжимал по максимуму.
— Сомневаюсь, что вам было бы интересно работать в команде доктора Баргера.
— Но я…
— Мы, к сожалению, больше не набираем стажеров, — подняв взгляд, мужчина с изумлением отметил, что девушка вся подобралась и напряженно застыла, — но я ознакомился с результатами ваших тестов и рекомендацией доктора Морган и могу заявить, что вы довольно перспективный специалист. Мы можем взять вас сверх штата, но это значит, что вы не будете получать стипендию.
Лессон нетерпеливо выдохнула.
— То есть, я могу рассчитывать на это место?
— Да, но с условием, которое я озвучил…
Пожалуй, эту девушку не интересовали условия. Она привыкла всегда и во всем быть лучшей.
— Я согласна, — произнесла она.
Глава 1
У меня все из рук валилось. Особенно под пристальным взглядом Питта Сайверса.
Этот красавчик с модной прической вызывал в моем воспаленном мозгу короткое замыкание. Моя потертая джинсовка, перекинутая через длинную лямку сумки, норовила упасть на пол. И зачем я взяла ее сегодня? Дня, более жаркого — буквально адски жаркого — не было еще за все лето. Юбку цветочного платья, которое казалось мне сейчас самым неудачным из всего гардероба, раздувал горячий южный ветерок.
Взгляд Питта был острее самурайского меча. И опаснее.
Я, конечно, понимала — такие мальчики не мечтают о ситайках, живущих в домах, которые арендует государство. В жилище, далеком от эталона каптийских домов.
Семья Питта была весьма обеспеченной, и я даже не смела мечтать об участи Золушки и о том, что Сайверс может оказаться благородным принцем. Сверкающая тачка, уйма свободного времени, футбольный гарнизон и одна из самых престижных команд Каптики — это составляющие портфолио Питта. А еще он одно время встречался с действующей «мисс бикини», что вознесло его на Олимп так высоко, что нам смертным не угнаться. Но, несмотря на это, мое сердце едва не выпрыгивало из груди, когда этот парень смотрел на меня. Он был младше на год, но иной раз мне казалось, что до его уровня мне еще расти и расти, невзирая на то, что наше ай-кью разнилось, как Эверест и дюна в какой-нибудь пустыне.
— Уверена, он не читал Галена в оригинале, — раздалось скептическое мнение Ниллы, моей подруги, которая наблюдала, как я запихиваю в сумку книгу.
— Меня это не интересует.
— Не советую обольщаться на его счет. Все знают, что он самовлюбленный кретин.
Внимание Питта, как призрачный мираж. Вроде бы меня это беспокоит, а вроде и беспокоиться не о чем — мало ли на кого он может смотреть.
— Может, у него проблемы со зрением? — бурчала я, завязывая рукава джинсовки вокруг лямки. — Такие, как Питт Сайверс, не смотрят на таких, как Лимма Лессон.
Нилла, пожалуй, единственная, кто не считал меня чокнутой. Она занималась изготовлением кукол из папье-маше, которыми был забит гараж в ее доме. Честно признаться, даже я — а меня считали «не от мира сего» — боялась лишний раз спуститься туда в одиночестве. Впрочем, Нилла и сама напоминала одну из своих кукол. Она любила черный цвет, поэтому он преобладал во всем: в ее гардеробе и в макияже.
Перекинув лямку через плечо, я пошла к автобусу. Ниллу забирал старший брат, который работал лаборантом, а мне оставалось провожать их взглядом, а затем трястись полчаса до нашего дома в восточном районе Каптики.
Наш двухэтажный дом был редко наполнен суетой или каким-либо воодушевлением. Ба часто читала маме, сидя на заднем дворе, попивая крепкий бренди или не менее крепкий чай с бергамотом и льдом. Она покачивалась в кресле, спустив очки в прозрачной оправе на кончик носа, и медленно читала какой-нибудь бульварный роман. И маме всегда нравились эти мгновения спокойного уединения.
Перед ужином мы читали молитву. Эта традиция повелась еще с тех времен, когда только случилась мамина болезнь. Ба верила, что взывание к небесам могло помочь матери исцелиться. А мама, будучи медиком, позволяла нам в это верить и со снисхождением наблюдала, как бабушка возносит молитвы.
Дейне Морис было уже семьдесят восемь лет. Моя мать была у нее поздним ребенком, ожидаемым и любимым. Через год после ее рождения не стало деда. К слову, у нас уже не одно поколение женщин оставалось без мужчин. Мама никогда не говорила о моем отце. Она родила в шестнадцать, еще учась в старших классах, так что моим отцом мог быть какой-нибудь прыщавый школьник, забывший об элементарных средствах контрацепции. Однако наличие ребенка не помешало ей окончить школу, поступить в университет и стать одним из самых успешных медиков Альянса.
После переезда в Каптику я почти сразу получила место в исследовательской лаборатории. Группы из двенадцати человек были сформированы еще в начале года, и руководителю одной из них, доктору Баргеру, присутствие меня в зоне его комфортного пребывания только портило настроение. Будучи человеком практичным, он долго и скрупулезно приглядывался ко мне, прежде чем допустить до исследований, которые были назначены его стажерам. Мы занимались тем, что выращивали какой-нибудь трансгенный сорт кукурузы, что само по себе было делом скучным до колик. Однако это был шаг вперед. Для меня — весьма ощутимый.
Я обычно заканчивала около шести. Мы уходили вместе с Баргером, потому что он всегда дожидался, когда его стажеры покинут святая святых, и запирал лабораторию на ключ. Он никогда не предлагал подвезти меня, хотя жил в восточном районе. Впрочем, он относился к тем людям, которые старались держаться особняком. Ему вполне хватало моего ежедневного десятичасового присутствия, чтобы продлять его на лишних полчаса.
Автобус обычно приходил в шесть пятнадцать, и я заходила в мини-маркет за пакетиком фруктовых леденцов, которые имела привычку грызть в дороге. Мой путь до остановки никогда не отличался чем-то примечательным. Доходя до лавочек, я обычно вскрывала пакет, разворачивала одну из конфет и закидывала в рот. Но на сей раз мне было не суждено насладиться вкусом любимых леденцов.
Источник